Skip to main content

fallback_fonts.xml နှင့် မြန်မာစာ


fallback_fonts.xml ဆိုတာ android phone တွေမှာ fonts family တွေကို register လုပ်တာမှာ သုံးတဲ့ android file တစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။ အဲဒီဖိုင်က /system/etc/ ဆိုတဲ့ နေရာမှာရှိပါတယ်။ Permission ကတော့ rw-r--r-- ဖြစ်ပါတယ်။ Owner ကတော့ 0-root, Group 0-root ပါ။ မြန်မာဖောင့်တွေ ထည့်တဲ့ apk, tool တော်တော်များများက fallback_fonts.xml မှာ font  ကို register/install သွားလုပ်ကြပါတယ်။ ကိုယ်တိုင် ပြင်ဆင်ကြည့်မယ်ဆိုရင်တော့ အဲဒီ apk တွေကို မသုံးလဲ ရပါတယ်။ fallback_fonts.xml ရဲ့ ဖွဲ့စည်းပုံကို ပြောပြပေးပါ့မယ်။ 

 <familyset>  
   <family>  
     <fileset>  
       <file>Padauk.ttf</file>  
  <file>PadaukBold.ttf</file>  
     </fileset>  
   </family>  
   <family>  
     <fileset>  
       <file>Pyidaungsu.ttf</file>  
     </fileset>  
   </family>  
 </familyset>  

ဒါ fallback_fonts.xml  ရဲ့ နမူနာ ဖြစ်ပါတယ်။ ပိတောက်ဆိုတဲ့ ဖောင့် နဲ့ ပြည်ထောင်စုဆိုတဲ့ ဖောင့် နှစ်ခုထဲကိုပဲ ကြေညာထားပြီး register လုပ်ထားတဲ့ပုံပါ။
xmlရဲ့ သဘောအတိုင်းပါပဲ အဖွင့် ရှိရင် အပိတ်ရှိပါတယ်။
<familyset> ဖွင့်ထားလို့ </familyset> ပြန်ပိတ်ပါတယ်။ “/” က အပိတ်သင်္ကေတပါ။
<family> ဖွင့်လို့ </family> နဲ့ ပြန်ပိတ်ပါတယ်။
<fileset> ဖွင့်လို့ </fileset> ပြန်ပိတ်ပါတယ်။
<file> ဖွင့်လို့ </file> ပိတ်ပါတယ်။
<familyset> ထဲမှာ <family> တွေ ရှိပါတယ်။ မိသားစု အဖွဲ့အစည်းထဲမှာ မိသားစုတွေရှိပါတယ်။
<family> တခုမှာ သူ့ရဲ့  <fileset> ရှိရပါမယ်။
<fileset> ထဲမှာတော့ သူ့ရဲ့ ဖိုင်တွေရှိပါမယ်။

  <family>  
     <fileset>  
       <file>Padauk.ttf</file>  
       <file>PadaukBold.ttf</file>  
     </fileset>  
   </family>  

ဒီမှာဆိုရင် Padauk Font Family ကို ကြေညာပြီး install လုပ်ထားတာပါ။
file က ၂ခုပါ။ ရိုးရိုး regular ဖောင့်ဖိုင်နဲ့ Bold စာလုံးမဲ ဖောင့်ဖိုင်ပါ။ သူတို့က Padauk font family ဖြစ်တဲ့အတွက်။ လိုအပ်တဲ့နေရာမှာ လိုသလို android OS ကသုံးသွားမှာပါ။
  <family>  
     <fileset>  
       <file>Pyidaungsu.ttf</file>  
     </fileset>  
   </family>  

ဒီမှာဆိုရင်တော့  ပြည်ထောင်စုဖောင့်ကို ကြေညာပြီး install လုပ်ထားတာပါ။ သူမှာတော့ ဖိုင်တစ်ဖိုင်ထဲ ထည့်ပြီး နမူနာ ပြထားပါတယ်။ file က Pyidaungsu.ttf ပေါ့။
fallback_fonts.xml ထဲမှာ ရှိထဲ့ <file> </file> ကြားမှာ ရှိတဲ့ ဖိုင်တွေအကုန်လုံးဟာ /system/fonts ဆိုတဲ့ folder ထဲမှာ ရှိနေမှ ရပါတယ်။ font file ရဲ့ permission က rw-r--r-- ပါ။ permission ပေးမထားရင် မရပါဘူး။ fallback_fonts.xml က ဖောင့်ကို သိမှာ မဟုတ်ပါဘူး။
fallback_fonts.xml ရဲ့ သဘောတရားက ဘာသာစကားတူနေရင် အရင်လာတဲ့ ဖောင့်တစ်ခုကိုပဲ အလုပ်လုပ်ပါတယ်။ နောက်မှာ လာတဲ့ ဟာကို အလုပ်မလုပ်တော့ပါဘူး။ အပေါ်က ဥပမာမှာဆိုရင်။ Padauk ကိုပဲ အလုပ်လုပ်ပြီး Pyidaungsu ကို စက်က အသုံးပြုတော့မှာ မဟုတ်ပါဘူး။
သတိထားရမှာ တခုရှိပါတယ်။
 <family>  
     <fileset>  
       <file>DroidSansFallback.ttf</file>  
     </fileset>  
   </family>  
   <family>  
     <fileset>  
       <file lang="ja">MTLmr3m.ttf</file>  
     </fileset>  
   </family>  

တွေရဲ့ အောက်မှာ သွားပြီး ဖောင့်ကို သွားပြီး ကြေညာထားရင် font ကို android OS က သိဖို့ မလွယ်ပါဘူး။ ဘာလို့လဲဆိုတော့ android က ဖောင့်တွေပေါ်အောင် လုပ်တဲ့ Harfbuzz ဆို့တဲ့ shaping engine က စာလုံးပေါင်း ၆သောင်း၄ထောင်ကျော်ကိုပဲ အလုပ်လုပ်ပါတယ်။ DroidSansFallback.ttf နဲ့  MTLmr3m.ttf ၂ခုပေါင်းရင် စာလုံး ၆သောင်းကျော်သွားလို့ သူ့နောက်က ဖောင့်ထဲ့က စာလုံးတွေကို Harfbuzz က အလုပ်လုပ်နိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။



မူရင်းရေးသားသူနာမည်ကိုမမှတ်မိတော့လို့ နာမည်ဖော်ပြမပေးနိုင်တာခွင့်လွတ်ပါဗျာ
မူရင်းရေးသားသူကို credit ပေးပါတယ်ဗျာ

Comments

Popular posts from this blog

Vivo ဖုန်းအတွက် ယူနီကုဒ်

Vivo Funtouch OS 2.0 အထက်ရှိသောဖုန်းများ (Y15, Y22, Y28, Y15S, Y21, Y31, Y51, Y52, V1, V1Max) Unicode အသုံးပြုလိုပါက အောက်မှာပေးထားတဲ့ "Pyidaungsu.txj" သုံးပြီး File manager ထဲထည့် install လုပ်ပြီး ပြောင်းပေးရမှာပါ။ Download ရလာတဲ့ Pyidaungsu.txj ဖွင့်ပြီး Apply နှိပ်ပေးယုံပါပဲ မြန်မာယူနီကုဒ် ပြောင်းသွားပါလိမ့်မယ် ဒါမှမဟုတ် Download ရလာတဲ့ Pyidaungsu.txj ကို ကူးယူပြီး Download Folder ထဲကနေ  Theme Folder > Fonts Folder ထဲထည့်ပါ။ ပြီးရင် S etting > Wallpapers and fonts > Font > Pyidaungsu ကို Applying လုပ်ပေးလိုက်ရင် အဆင်ပြေသွားပါလိမ့်မယ်။ (ကျနော်မသုံးဖူးတဲ့အတွက်သေချာရှင်းမပြနိုင်ပါဘူး vivo သုံးနေကျသူတွေတော့ သိမယ်လို့မျှော်လင့်ပါတယ်) Pyidaungsu txj Download Here

ဖုန်းအသစ်လဲခြင်း

ခေတ်မကောင်းဖြစ်နေချိန်မှာ ကိုင်နေတဲ့ဖုန်းလေးကလဲ အခြေအနေမကောင်းတော့ဘူးဖြစ်နေတာ မလဲလို့မဖြစ်တော့လဲလိုက်ရတယ် 😅။ အသစ်လဲလိုက်တဲ့အချိန်မှာ ကိုယ်အရင်ကိုင်ခဲ့တာက iphone 6 အခုက 15 ဆိုတော့ အတော်လေးကို အသားမကျဖြစ်သွားသေးတယ်။ ကောင်းတာကတော့ အရင်ကထက်ဖုန်းအားပိုခံလာတယ် (Android တွေနဲ့တော့ ယှဉ်လို့မရသေးပါဘူး) UI ကအရမ်းကြီးမကွာပေမယ့် တစ်ချို့နေရာတွေကွာသွားတယ် အဓိကကတော့ Face ID နဲ့ Touch ID ကွာသွားတာကြောင့်လဲပါမယ်ထင်တယ်။ OS version ကွာတာလဲ အတော်လေးသိသာသွားတယ် တစ်ချို့ Feature တွေကို မသိတော့ဘူး ပြန်လိုက်ရှာနေရတယ် 😅။ အရင်က True Tone ကဘာမှမဟုတ်လောက်ပါဘူးထင်နေတာ သုံးကြည့်မိတော့မှ ကွာတော့ ကွာတယ်ဆိုတာသိလိုက်ရတယ် ညဖက်မှာဖုန်းသုံးရင် အတော်လေးအဆင်ပြေတယ်။ Screen ကြီးလာလို့ စာဖတ်ရတာ ပိုအဆင်ပြေသွားတယ် Plus ဆိုရင်ပိုကောင်းလောက်မှာဆိုပေမယ့် အဲ့လောက်ကြီးတာကြတော့လဲမကိုင်ချင်ပြန်ဘူး။  ဘာရယ်တော့ မဟုတ်ပါဘူး ဘာမှမတင်တာလဲကြာပြီဖြစ်လို့ တင်စရာလဲ မရှိဘူးလိုဖြစ်နေလို့ ရောက်တတ်ရာရာလေးတင်လိုက်တာ။

ဖုန်းတွေမှာပါတဲ့ OCR တွေ ဘယ်လောက်ကောင်းတာလဲ

OCR ဆိုတာက ပုံတွေမှာပါတဲ့ စာသားတွေ၊ PDF တွေမှာပါတဲ့စာသားတွေ၊ နောက်လက်ရေးတွေကို Readable Text တွေအနေနဲ့ ပြောင်းပေးတဲ့ဟာကိုပြောတာပါ။ ("Optical Character Recognition (OCR) is the process that converts an image of text into a machine-readable text format. For example, if you scan a form or a receipt, your computer saves the scan as an image file. You cannot use a text editor to edit, search, or count the words in the image file.") ဒီနေရာမှာ တစ်ခြားဘာသာစကားတွေအတွက် OCR တွေကရနေတာ ကြာပါပြီ အင်္ဂလိပ်စာအတွက် OCR ဆိုရင်ကွန်ပျူတာတွေပေါ်မှာသုံးလို့ရနေတာ အတော်လေးကိုကြာနေပါပြီ။ အသိသာဆုံးကတော့ PDF reader တွေမှာပါတဲ့ PDF to Docx က OCR သုံးပြီး ပြင်လို့မရတော့တဲ့ PDF file ကို Word file ပြောင်းပေးပြီး ပြင်လို့ရတဲ့ file ဖြစ်အောင်ပြောင်းပါတာပါပဲ။ ဖုန်းတွေပေါ်မှာရတာတော့ အရမ်းကြီးမကြာသေးပါဘူး အခုချိန်မှာတော့ Android ပေါ်မှာဖြစ်ဖြစ် iOS တွေပေါ်မှာဖြစ်ဖြစ် OCR ကိုသုံးလို့ရနေပါပြီ။ Apps တွေကတော့ အများကြီးရှိပေမယ့် အဆင်အပြေဆုံးကတော့ Google Lens & Google Photo ပါပဲ တစ်ချို့ဖုန်းတွေမှာ ၂ မျိုးလုံးရပေ...